Logo

What does 'Whose flesh is like the flesh of donkeys’ mean (Ezekiel 23:20)?

Last Updated: 16.06.2025 12:46

What does 'Whose flesh is like the flesh of donkeys’ mean (Ezekiel 23:20)?

Here's the translation into English:

Here is that literally word for word:

Here's the original Hebrew:

How do individuals become targeted individuals? Is it solely due to experiencing stalking or harassment, or are there other factors involved?

And for she lusted/for/her illicit lovers/whose/the flesh/of donkeys/is like/gushing of fluid [as in, the organ that provides that]/of horses/whose gushing of fluid.

She lusted after them like the concubines of men whose male members are like those of a donkey and whose genitals are like those of a horse.

The chapter is a prophetic denunciation of Judah and Samaria, both of which had committed spiritual prostitution, that is, they had gone after false gods and pagan religion with a sort of sexual lustfulness, hence the prophet's words about them being like horny women going after men with huge penises.

I think that being gay is wrong, but I treat gay people respectfully like any other person. Is it homophobic? Or offensive in any kind of way? Aren’t disagreement and discrimination two different things?

The full verse is way funnier when translated accurately and in modern English.

וַֽתַּעְגְּבָ֔ה עַ֖ל פִּֽלַגְשֵׁיהֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר בְּשַׂר־חֲמֹורִים֙ בְּשָׂרָ֔ם וְזִרְמַ֥ת סוּסִ֖ים זִרְמָתָֽם׃